Полицейские радио 10-коды
10-00
Officer down, all patrols respond(Всем патрулям ответить)
10-0
Use caution(Будьте осторожны)
10-1
You are being received poorly / Cannot copy(Передача принято плохо / Не удается скопировать)
10-2
You are being received clearly / Signal is strong(Предача получена нормально / Сигнал сильный)
10-3
Stop transmitting(Остановить передачу)
10-4
Affirmative / Understood / Message received(Принято / Понял / Сообщение получено)
10-5
Call Relay message to [person](Трансляция сообщения для [человек])
10-6
Busy / Out at call(Занят / Выход на вызов)
10-7
Out of service (completely)(Выход из сервиса (полностью))
10-7b
Out of service (personal)(Выход из сервиса (личный))
10-7с
Out of service (court)(Выход из сервиса (суд))
10-7od
Out of service (off duty)(Выход из сервиса (дежурство))
10-8
In service(В сервисе)
10-8ot
In service (over time)(В сервисе(по времени))
10-9
Repeat last message(Повторите последнее сообщение)
10-10
Negative / Fight in progress(Отрицательно / Драка продолжается)
10-11
Identify frequency / Dispatching too fast(Определитель частоты / Диспетчерская слишком быстро)
10-12
Standby / Visitor(s) present(Режим ожидания / Посетителя (ей) настоящего)
10-13
Advise weather and road conditions(Погодные и дорожные условия)
10-14
Convoy or escort detail / Suspicious person(Конвоя или сопровождения / Подозрительные лица)
10-15
Prisoner in custody / Message delivered(Заключенный под стражей / Сообщение доставлено)
10-15m
Prisoner in custody (mental case)(Заключенный под стражей / Психический случай)
10-16
Pick up prisoner / Reply to message(Поймайте заключенного / Ответить на сообщение)
10-17
Pick up papers / En route(Заберите документы / В пути )
10-18
Urgent / Complete present assignment ASAP(Срочно / Закончите задание как можно скорее )
10-19
Return to station or location(Вернитесь на станцию или место)
10-20
Your location(Ваше местоположение)
10-21
Call by telephone(Позвоните по телефону)
10-21a
Advise home I will return at [ETA](Сообщаю из дома Я вернусь в [ETA])
10-21b
Call your home(Позвоните из дома)
10-22
Disregard / Cancel last message(Игнорирование / Отмена последнего сообщения)
10-23
Arrived at scene / Stand by until channel clears(Прибыл на место происшествия / Ожидайте, пока каланал очистится )
10-24
Emergency backup / Emergency at station(Экстренная помощь / Аварийная ситуация на станции)
10-25
Report to [person] / Do you have contact with [person]( Отчет для (человек) / Есть ли у Вас связь с (человек))
10-26
Detaining suspect / Check auto registration(Подозреваемые в заложниках / Проверьте авто-регистрацию)
10-27
Request drivers license check(Проверка водительских прав)
10-28
Check registration on vehicle(Проверьте регистрацию транспортного средства)
10-29
Request arrests/warrants check(Запрос ареста / Проверка ордера)
10-29a
Check wants, subject [PIN](Проверьте разыскиваемость, объект(PIN))
10-29c
Check complete, subject [NCIC](Проверка завершена, объект(NCIC))
10-29f
Subject wanted, felony(Объект разыскивается, уголовное преступление)
10-29h
Hazard potential from subject(Потенциально опасный объект)
10-29m
Subject wanted, misdemeanor(Объект разыскивается, преступление)
10-29r
Check wants and record, subject [PIN, CJIC](Проверьте разыскивамость и запись, объект[PIN, CJIC])
10-29v
Vehicle wanted(Разыскивается траспортное средство)
10-30
Does not conform to rules or regulations(Не соответствует нормам или правилам)
10-31
Crime in progress / in pursuit(Преступление в прогрессе / в погоню)
10-32
Person with gun(Человек с оружием)
10-33
Emergency, all units stand by(Экстренная помощь, всем подразделениям оставаться на месте)
10-34
Open door or window / Riot(Откройте дверь или окно / Массовые беспорядки)
10-35
Confidential information or open window(Конфиденциальная информация или открытое окно)
10-36
Provide current time of day(Предоставить текущее время дня)
10-37
Identify yourself / suspicious vehicle(Идентифицируйте себя / подозрительный автомобиль)
10-38
Traffic stop(Остановить движение)
10-39
Run with lights and siren(Патрулирование с огнями и сиренами)
10-40
Run silent (no lights or siren)(Тихое патрулирование(без огней и сирен))
10-41
Begin duty(Начать дежурство)
10-42
End duty(Окончить дежурство)
10-43
Information(Информация)
10-44
Permission to leave patrol(Разрешение на патрулирование)
10-45
Condition of patient(Состояние пациента)
10-45a
Condition of patient - Good(Состояние пациента - Хорошее)
10-45b
Condition of patient - Serious(Состояние пациента - Серьезное)
10-45c
Condition of patient - Critical(Состояние пациента - Критическое)
10-45d
Condition of patient - Dead(Состояние пациента - Мертв)
10-46
Motorist assist(Автомобильная помощь)
10-47
Emergency road repair(Экстренный ремонт дорог)
10-48
Traffic control(Управление движением)
10-49
Traffic light out(Светофор)
10-50
Officer welfare check / under influence of drugs(Проверить офицерское обеспечение / под воздействием наркотиков)
10-51
Tow truck needed / under influence of alcohol(Необходим эвакуатор / под воздействием алколголя)
10-52
Ambulance needed(Необходима скорая помощь)
10-53
Road blocked / Man down(Дорога перекрыта / Укомплектовать людьми)
10-54
Possible fatality(Возможно смерть)
10-54d
Possible dead body(Возможно мертвое тело)
10-55
Intoxicated driver(Пьяный водитель)
10-55d
Send coroner(Отправьте коронера)
10-56
Intoxicated pedestrian / Suicide(Пьяный пешеход / Самоубийство)
10-56a
Suicide attempt(Попытка самоубийства)
10-57
Hit and run accident / Missing person(Ограбление и побег / Пропавший человек)
10-58
Direct Traffic(Постоянное движение)
10-59
Escort or convoy / Security check(Эскорт или сопровождение / Проверка безопасности)
10-60
Squad in vicinity(Отряд по близости)
10-61
Personnel in vicinity / Not wanted(Сотрудники по близости / Не разыскивается)
10-62
Subject possibly wanted(Объект возможно в розыске)
10-63
Subject positive / Prepare to copy(Объект подтвержден / Подготовка к копированию)
10-64
Subject wanted / Found property(Объект в розыске / Найдена вещь)
10-65
Net message assignment(Передача сетевого сообщение)
10-66
Check officer's well-being(Проверить состояние офицера)
10-67
Clear for next message(Отбой для следующего сообщения)
10-68
Dispatch message(Отправка сообщения)
10-69
Clear to copy transmission?(Отмена для копирования передачи?)
10-70
Fire alarm / Prowler(Пожарная тревога / Вор)
10-71
Advise nature of fire / Shooting(Сообщите об источнике огня / Стрельба)
10-72
Report progress of fire / Gun involved / D.(Отчет о пожаре / Инцидент с приминением оружия)
10-73
How do you copy / Smoke report(Как скопировать / Отчет о задымлении)
10-74
Negative / Theft(Отрицательно / Кража)
10-75
Severe weather statement(Плохие погодные условия)
10-76
En route to location(По дороге к месту)
10-77
Estimated Time of Arrival(Расчетное время прибытия)
10-78
Need assistance / Send ambulance(Необходима поддержка / Отправить скорую помощь)
10-79
Notify coroner / Bomb threat(Предупредите коронера / Угроза взрыва)
10-80
Pursuit in progress(Погоня продолжается)
10-80a
Assist radio dispatcher(Проинформируйте радио диспетчера)
10-81
Traffic stop initiated / Breathalyzer request(Происшествие создавшее пробку / Запрос на использование алкотестера)
10-82
Reserve lodging(Забронировать жилье)
10-83
Work/school crossing detail(Работа / Школьный перекресток, подробнее)
10-84
Advise ETA(Посоветуйте ETA)
10-85
Arrival delay due to [cause](Задержка прибытия подкрепления из-за [причина])
10-86
Officer on-duty(Офицер на дежурстве)
10-87
Give call letters of your station(Передайте позывные вашей станции)
10-88
Advise phone number of officer(Сообщите номер телефона офицера)
10-89
Bomb threat(Угроза взрыва)
10-90
Alarm going off / Bank alarm(Сигнализация на выходе / Сигнализация в банке)
10-91
Pick up subject / Prepare for inspection / Animal(Арестуйте объект / Подготовка к инспекции / Животные)
10-91a
Animal - stray(Бродячие животные)
10-91b
Animal - noisy(Шумные животные)
10-91c
Animal - injured(Раненое животное)
10-91d
Animal - dead(Мертвое животное)
10-91e
Animal - bite(Укус животного)
10-91g
Animal - pickup(Вывоз животного)
10-91j
Animal - pickup collect(Отлов животных)
10-91l
Animal - leash law violation(Нарушение закона о ношения поводка для собак)
10-91v
Animal - vicious(Агресивное животное)
10-92
Subject in custody / Parking violation(Объект под стражей / Нарушение правил стоянки)
10-93
Blockage(Блокировка)
10-94
Street racing(Уличные гонки)
10-95
Officer's residence(Местоположение сотрудника)
10-96
Mental patient / Detain suspect(Психически больной / Задержали подозреваемого)
10-97
Arrived at scene / Record information(Прибыл на место происшествия / Запись информации)
10-98
Assignment complete / Prison break(Задание выполнено / Побег из тюрьмы)
10-99
Cardiac arrest / Officer held hostage(Остановка сердца / Офицер в заложниках)
10-100
Misdemeanor warrant / Out using restroom(Судебный ордер / С использованием туалета)
10-101
Ending security check(Завершение проверки безопасности)
10-102
Cruelty to animals(Жестокое обращение с животными)
10-103
Disturbance(Нарушение)
10-103f
Disturbance by fight(Драка)
10-103m
Disturbance by mental person(Нападение псих больного)
10-106
Obscenity(Непристойное поведение)
10-107
Suspicious person(Подозрительный человек)
10-108
Officer down / Officer in danger(Требуется поддержка / Офицер в опасности)
10-109
Suicide(Самоубийство)
10-110
Juvenile disturbance(Преступление, совершенное несовершеннолетним)
10-112
Impersonating an officer(Описание офицера)
10-200
Narcotics, drugs involved(Наркотики, запрещенные препораты)
10-1000
Felony warrant / Dead person(Уголовное преступление / Мертвый человек )
10-2000
Police required immediately(Срочно, необходима полиция)
Полицейские радио 11-коды
11-6
Illegal discharge of firearms(Незаконное использование огнестрельного оружия)
11-7
Prowler(Вор)
11-8
Person down(Требуется помощь)
11-10
Take a report(Примите отчет)
11-12
Dead animal(Мертвое животное)
11-13
Injured animal(Раненое животное)
11-14
Animal bite(Укус животного)
11-15
Ball game in street(Игра в мяч на проезжей части)
11-17
Wires down(Упавшие электрические провода)
11-24
Abandoned vehicle(Брошенный автомобиль)
11-25
Road/traffic hazard(Дорожно-транспортное происшествие)
11-25x
Female motorist needs assistance(Женщине-водителю требуется помощь)
11-26
Inoperable vehicle(Поломка автомобиля)
11-27
Subject has felony record but is not wanted(Объект совершил преступление, но не состоит в розыске)
11-28
Check vehicle registration information(Проверьте информацию о регистрации транспортного средства)
11-29
Subject has no record(Объекта нет в отчете)
11-30
Incomplete telephone call(Незавершенный телефонный звонок)
11-31
Person calling for help(Поступид звонок о помощи)
11-40
Advise station if ambulance is needed(Срочно необходима скорая помощь)
11-41
Request ambulance(Требуется скорая помощь)
11-42
Ambulance not required(Скорая помощь не требуется)
11-43
Doctor required(Требуется врач)
11-44
Possible fatality / coroner required(Возможно смерть / Требуется коронер)
11-45
Attempted suicide(Попытка самоубийства)
11-46
Death report(Отчет о смерти)
11-47
Injured Person(Потерпевший)
11-48
Provide transportation(Обеспечьте перевозку)
11-51
Escort(Сопровождение)
11-52
Funeral detail(Отчет о похоронах)
11-54
Suspicious vehicle(Подозрительный автомобиль)
11-55
Officer being followed by auto(Преследую автомобиль)
11-56
Officer being followed by auto with dangerous persons(Преследую автомобиль с преступниками)
11-57
Unidentified auto at assignments(Неопознанный автомобиль)
11-58
Radio monitored, use phone(Радио прослушивается, используйте телефон)
11-59
High hazard area, use special attention(Зона повышенной опасности, будьте внимательны)
11-60
Attack in high hazard area(Стрельба в опасной зоне)
11-65
Traffic Signal light out(Светофора)
11-66
Traffic signal out-of-order(Неисправный светофор)
11-70
Fire alarm(Пожарная тревога)
11-71
Fire report(Отчет о пожаре)
11-78
Aircraft accident(Авиакатастрофа)
11-79
Traffic accident - ambulance dispatched(Дорожно-транспортное происшествие - требуется машина скорой помощи)
11-80
Traffic accident - serious injury(Дорожно-транспортное происшествие - серьезная травма)
11-81
Traffic accident - minor injury(Дорожно-транспортное происшествие - незначительная травма)
11-82
Traffic accident - no injury(Дорожно-транспортное происшествие - пострадавших нет)
11-83
Traffic accident - no details(Дорожно-транспортное происшествие - нет данных)
11-84
Manual traffic control needed(Необходим регулировщик движения)
11-85
Tow truck needed(Необходим эвакуатор)
11-86
Bomb threat(Угроза взрыва)
11-87
Bomb found / Assist Other Unit(Бомба обнаружена / Помогите другим группам)
11-94
Pedestrian stop(Скопление пешеходов)
11-95
Out of vehicle, routine traffic stop(Скопление пешеходов из-за сломавшегося автомобился)
11-96
Out of vehicle, traffic stop, send backup(Пробка из-за сломавшегося автомобился, отправьте помощь)
11-97
Time/security check on patrol(Время/Проверка безопасности экипажа патруля)
11-98
Meet officer(Пообщайтесь с офицером)
11-99
Officer needs help immediately(Срочно нужна поддержка)
Коды полиции
- Code 1
Non-urgent situation(Номера экстренных служб)
Code 2
Urgent - Proceed immediately(Экстренный вызов - немедленное отправление)
Code 3
Emergency - Proceed immediately with lights and siren(Скорая помощь - немедленное отправление с сиренами)
Code 4
No further assistance required(Необходима дополнительная помощь)
Code 5
Stakeout - uniformed officers stay away(Офицерам лержаться подальше от опасного места)
Code 6
Out of vehicle for investigation(Собственное расследование)
Code 7
Out of service to eat(Служебный перерыв)
Code 8
Fire alarm(Пожарная тревога)
Code 9
Roadblock(Дорожное заграждение)
Code 10
Bomb threat / Patrol your district and report extent of damage(Угроза взрыва / Патрулируйте ваш район и доложите о степени повреждения)
Code 13
Major disaster activation(Основные повреждения)
Code 14
Resume normal operation(Возобновление нормальной работы)
Code 20
Notify news media to respond(Подписаться на новости СМИ)
Code 21
Jail emergency(Больничная тюрьма)
Code 22
Restricted radio traffic(Закрытый радио канал)
Code 30
Officer needs emergency assistance(Офицеру требуется скорая помощь)
Code 33
Clear radio channel - emergency traffic only(Очистить радио канад - только для скорой помощи)
Code 37
Subject/Property wanted(Объект/Разыскивается имущество)
Code 43
TAC forces committed(TAC операция завершена)
Code 100
In position to intercept suspect(Есть возможность задержать подозреваемого)
Code 666
Country-wide emergency(Чрезвычайное положение по всей стране)
Code Blue
Bus/Cab in trouble(Автобус/Пассажиры в опасности)
Code Purple
Gang activity(Преступная активность)
Code Red
VARDA alarm activated(Тревога VARDA)
Сокращения - Baker Swing shift(Тихое перемещение)
Charlie Day shift / Captain(Дневная смена / Капитан)
David Detective(Детектив)
Denver Detective(Детектив)
Frank Felony Investigation(Уголовное расследование)
Henry Homicide(Убийство)
John Juvenile(Несовершеннолетний)
King Helicopter(Вертолет)
Lincoln Lieutenant(Лейтенант)
Nora Narcotics(Наркотики)
Officers Adam Auxiliary(Помощник)
Paul Patrol(Патруль)
Sam Sergeant(Сержант)
Units Adam Morning shift(Утренняя смена)
Victor Vice/Narcotics(Наркотики)
X-Ray Burglary(Кража со взломом) -
